marked: {形-1} : 際立った{きわだった}、著しい、印[記号{きごう}]のある[ついた] There was a marked difference in his appearance after he got married. 結婚してから、彼の外見には著しい変化が見られた。 ------------------------------------------------------------marked with a t: 《be ~》〈英俗〉泥棒として知られている◆【語源】昔、盗賊が親指に T(=thief)の焼き印を押されたことから。 symptom: symptom n. 徴候, きざし; 症状. 【動詞+】 Stress may aggravate the symptoms. ストレスがその症状を悪化させることがある alleviate the symptoms of a disorder 症候を緩和する cause hay-fever symptoms 花粉症の症状を起こす develbecome marked: 著しくなる、顕著{けんちょ}になる、目立つようになる condition marked by: ~を特徴{とくちょう}とする状態{じょうたい} disease marked by: ~を特徴{とくちょう}とする疾患{しっかん}[病気{びょうき}] gas marked: gas marked ガス曇り[機械] in marked contrast to: ~と大いに異なって、~と好対照{こう たいしょう}で marked ability: 際立った{きわだった}能力{のうりょく} marked abnormality: 際立った{きわだった}異常{いじょう} marked advance: 著しい進歩{しんぽ} marked alteration in: ~の著明{ちょめい}な悪化{あっか} marked aversion: 甚だしい嫌悪{けんお} marked by a difference in: 《be ~》~の違いがはっきりしている marked by the formation of: 《be ~》~の形成{けいせい}を特徴{とくちょう}とする